インドネシア語の表記にはラテン文字が使われています。ラテン文字とはいわゆるローマ字のことで、英語と同じ文字を使います。
ただし、文字の名称は英語とは異なります。例えば、英語のAは「エィ」という名称ですが、インドネシア語のAは「ア」という名称です。
| 大文字 | 小文字 | 名称 |
|---|---|---|
| A | a | a ア |
| B | b | be ベ |
| C | c | ce チェ |
| D | d | de デ |
| E | e | e エ |
| F | f | ef エフ |
| G | g | ge ゲ |
| H | h | ha ハ |
| I | i | i イ |
| J | j | je ジェ |
| K | k | ka カ |
| L | l | el エル |
| M | m | em エム |
| N | n | en エヌ |
| O | o | o オ |
| P | p | pe ペ |
| Q * | q | ki キ |
| R | r | er エル |
| S | s | es エス |
| T | t | te テ |
| U | u | u ウ |
| V | v | ve フェ |
| W | w | we ウェ |
| X * | x | eks エクス |
| Y | y | ye イエ |
| Z | z | zet ゼッ |
* 名前や術語、外来語で特に用いられます。

コメント